Un blog es una forma nueva de Trainspotting


El blog leced.net que no está más en línea, publicó hace ya un tiempo una nota donde explicaba que a pesar del éxito de la película Transpoting poca gente sabía lo que este término quiere decir.

La historia nos lleva a la región de Edinburgo en Escocia, quien sufría en aquellos tiempos de altas tasas de cesantía y donde los cesantes para evitar de caer en depresiones y alcoholismo, se construían carnets de estadísticas personales de los trenes que llegaban a la hora, de los que traían atraso o de los cambios de itinerarios. Esto les obligaba a levantarse temprano y a conversar con otros “trainspotters” , y así intercambiar datos.

De allí a encontrar una analogía con la publicación de blogs …, se los dejo a ustedes y a sus comentarios en este blog.

La película está basada en la novela Trainspotting de Irvine Welsh, quien aparece como Mikey Forrester, un punk que vive en una habitacion con tan solo un colchón.

El título Trainspotting tiene un doble significado, por un lado hace referencia a un pasaje del libro en el que Begbie y Renton conocen a un borracho en la estación de trenes. Begbie y Renton usan la estación para hacer sus necesidades y el borracho les pregunta, intentando hacer un chiste, si están haciendo “trainspotting”. Por otra parte hace referencia al argot escocés en donde el termino “trainspotting” significa buscar una vena para inyectarse droga. El término anglosajón “trainspotting” se utiliza para refererirse a la afición relativamente popular en el Reino Unido de observar trenes. Este hobby es similar al de la planespotting, pero con aviones en lugar de trenes.

Wikipedia

Anuncios
This entry was posted in tecnología and tagged by Hugo Orell. Bookmark the permalink.

About Hugo Orell

Soy americano del sur. Formo parte de una cultura que se asienta en Europa, aunque se desliza hacia los Estados Unidos estos últimos 45 años. En mi país la influencia del modo de vida de la primera mitad del siglo pasado, es europea. Mis antepasados traen a Chile desde España arte culinario, tertulias, arquitectura y moda. Francia es un país soñado por toda la aristocracia chilena de la época. Los chilenos crean la leyenda de “Chile: Suiza de américa del sur“. Una literatura germánica me hace soñar con un territorio ideal que estaría situado en la zona de la Baviera del sur alemán, con ciudades medievales, donde sabios artesanos contribuyen a crear la riqueza del modo de vida de las clases burguesas europeas. Ciudades como Brujas, Salzburgo, Estrasburgo, Amsterdam, me hacen soñar con sus astrónomos, pintores, conventos y catedrales. Quizás la influencia de mis lecturas de adolescencia, donde Herman Hesse juega el primer papel. El destino hace que sintiéndome profundamente chileno, y habiendo participado activamente en la aventura liberadora del proceso popular chileno, en la época de Salvador Allende y de la Unidad Popular, me encuentro viviendo desde hace mas de 35 años en Suiza.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s